April 30, 2008 by TechnOtaku
Resulta que la compañía editorial Glenat tiene los derechos del manga de Kimagure Orange Road. Hace muchos años Kimagure fue de los primeros mangas que llegaron a México desde España editado por Norma e importado por Dimsa, pero para la frustración de muchos éste no terminó de editarse.
Aunque el manga fue cortado abruptamente, en España se transmitió la serie animada, por lo que es más conocida que en México donde muchos fans del anime no saben siquiera que es Kimagure mucho menos han leído algún capítulo del manga lo cual es triste porque es muy bueno.
Y debido a eso sería muy difícil que en México se le ocurriera a Vid lo mismo que a Glenat. Sin embargo me encantaría conseguir los tomos españoles. Vi el anime en español pero no es lo mismo que leerlo y menos cuando hay tanta diferencia en la manera de hablar XD. Lo raro es que yo siempre supe que la serie se llamaba Johnny y sus amigos, pero cuando la vi nadie se llamaba Johnny, de hecho tenían los mismos nombres japoneses y jamás escuché que dijeran Johnny y sus amigos, en ningún momento, tal vez es otro doblaje... [checando en YouTube]... pues sí, abundan los videos del otro doblaje que no he visto, la verdad que bueno, porque prefiero cuando usan los nombres originales y les dejan los intros en japonés, así como en la versión que yo vi. Estos son los que yo vi.
Playlist: kimagure orange road español
Por cierto el intro de ese anime me encanta, de hecho es uno de mis favoritos, lo mencioné en un post anterior. Pero el ending es aun mejor.
Kimagure Orange Road ED 1 TV Live
Por cierto el usuario que subió el anime tiene hecha una playlist con todos los episodios de esa versión del anime en español en ésta dirección.
Espero pronto tener la oportunidad de leer este manga.
Fuente: MT.