TechnOtaku

Takahashi Ai y Michishige Sayumi – InterFM [FIVE STARS] traducción del programa (2011-08-04)

Publicado el por TechnOtaku y archivado en: Hello! Project.

Takahashi Ai y Michishige Sayumi – InterFM [FIVE STARS] traducción del programa (2011-08-04)

Takahashi Ai tiene su programa semanal de radio en InterFM dentro de la barra de FIVESTARS, al igual que otras chicas de Hello! Project, desde […]

Takahashi Ai tiene su programa semanal de radio en InterFM dentro de la barra de FIVESTARS, al igual que otras chicas de Hello! Project, desde hace un tiempo. Y está este blog genial que hace traducciones al inglés de los programas de radio de H!P llamado gekiyasu! que a veces suelo leer, y hoy me dieron ganas de traducir uno de sus posts al español, en el que tiene como invitada a Michishige Sayumi.

[dnd]7662_Michishige_Sayumi_Takahashi_Ai.jpg[/dnd]

Sitio web: gekiyasui.blogspot.com.

Aichan recibe en su programa como invitada a su eterna enamorada Michishige Sayumi. La traducción no está hecha literal por completo, es más que nada una explicación de lo que pasa y solo algunas partes están traducidas literalmente.

2011.08.04 InterFM [FIVE STARS] Translations

Sayu de invitada de nuevo.

Plática de introducción. Tema: Diario.

Sayumi dejó de escribir en su diario cuando comenzó a escribir su blog. Mejor ya que ella sube fotos y edita las entradas justo ahí. Escribir diarios requiere una buena habilidad para escribir kanji que las chicas ven en el estilo de escritura de otras personas. En la escuela es como una competencia para ver quién escribe mejor. A las chicas les da mucha vergüenza mostrar los suyos.

Sayu espiaba en los diarios de sus hermanos muy seguido... para ver como se compara su escritura a la de ellos por supuesto.

  • Sayu: ¿Alguna vez has mirado?
  • Aichan: Nunca.
  • Sayu: ¿En serio, ni en tu propia casa?
  • Aichan: ¡No, nunca!
  • Sayu: Wow, admirable.
  • Aichan: ¿Eh? ¿Tú ya lo has hecho?
  • Sayu: Seguro que sí.

Cuando Sayu estaba en la preparatoria, ella quería saber si su hermano tenía una novia. Como él nunco lo mencionaba, ella pensó en revisar su habitación (buscando revistas). Para su desilusión, él no tenía ninguna. Sayu quedo como "Qué no es raro? No tiene nada! Da un poco de miedo, no?"

De vuelta a la escritura, Sayu dice que la de Aichan es linda. La escritura de Ishikawa es linda también, pues es medio loca y fu-fu*. Del lado opuesto, la escritura de Yasuda es gruesa y cuadrada. "Como la de un viejo".

Música: Morning Musume - Shanimuni Paradise

Sección de Cinco Placeres:
Plática al azar:
#5 - Ichinichi dake nareru nara dare ni naru (Quiero ser esta persona por un día)

  • Sayu: ¡Aichan, Takahashi Ai-san!
  • Aichan: ¿Qué?
  • Sayu: Totalmente. Absoluta y positivamente.
  • Aichan: No Rihoriho?
  • Sayu: No. Rihoriho tiene mi lindura así que no.
    Sería como ser yo misma.
  • Aichan: Ah, ya veo.
  • Sayu: Pero me gustaría ser Aichan.
  • Aichan: ¿Para qué?
  • Sayu: ¿Por qué será?
  • Aichan: ¿Por qué?
  • Sayu: Creo que es porque me gustas. [Risas]
  • Aichan: Parece que te me estás confesando.
  • Sayu: Me gusta todo sobre ti.
  • Aichan: ¿Por qué?
  • Sayu: Bueno, por supuesto que tienes mucho estilo.
  • Aichan: Oh, gracias.
  • Sayu: ...y tu cuerpo... me gusta tu figura.
    [Risas]
  • Sayu: Me gusta tu figura.
  • Aichan: ¿¡De verdad!?
  • Sayu: Sí, no eres muy alta, es un buen tamaño... es algo que admiro.
  • Aichan: ¿De verdad? Yo también admiro la de Sayu...
  • Sayu: ¡Ehh! Es algo que no deberías.
  • Aichan: ¿Qué, porqué?
  • Sayu: Te digo que es algo que no querrías ver.

A Sayumi le gustan las expresiones de Aichan, también las de Airi. A Sayu le gustaría ser Aichan por más de un solo día.

#4 - Kore nararitai (Algo que quiero aprender)

Sayu quiere ser buena haciendo colas en el cabello. Aichan puede hacer colas en la parte de atrás, pero Sayu es lo opuesto, ella solo al frente. Aika puede hacer ambos, así que Sayu admira eso también. Ya que Sayu quiere aprender, Aichan le sugiere que debería ser una artista de maquillaje.

La conversación se dirige a que Sayu necesita ejercitarse. Ella ha querido hacer algo de entrenamiento para mejorar sus músculos. Aichan le sugiere que vaya a la piscina para nadar.

  • Sayu: Ah, sí, nadar sería bueno. Pero...
    ¿Necesito usar un traje de baño?
  • Aichan: ¿Qué hay con eso?
  • Sayu: Es un poco vergonzoso, ¿no?

Aichan le sugiere que puede hacer ejercicio en la piscina sin tener que nadar.

Anuncios.

Sección de los radioescuchas:

"Morning Musume, buenos días" nombre de radio Kido-san. "¿Qué tan seguido se lavan los dientes al día? Amo lavarme los dientes, y soy del tipo que lo hace cada que puede. En la mañana, en la tarde y cuando no estoy haciendo nada. También ¿Cuanto tiempo se los cepillan?"

De las integrantes, Reina es usualmente la más frecuente, ya que tiene un cepillo eléctrico. Tanto Aichan como Sayu tienen uno también. De 2 a 3 minutos, 3 a 4 veces al día usualmente.

Sayu: Pero si tengo prisa, usualmente me los cepillo muy rápido.
Sayu: Eri se quedaba como "¿Qué pasa con esos cepillados rápidos? Es asqueroso."

En fechas de concierto, se enfocan en cepillarse más. En días regulares, Sayu no piensa realmente en eso.

Música:

Morning Musume - Only You

S/mileage - Uchouten Love

~Promos~

Los conciertos de verano de Hello! Project ya casi acaban.

Anuncio del concierto de otoño de Morning Musume.

Bye bye!

Y bueno, yo creo que muchos fans piensan como Sayumi sobre Aichan, sobre todo los fans hombres...

[dnd]1768_Michishige_Sayumi_Takahashi_Ai.jpg[/dnd]